CGM 800: "VON DEN MÜHEN UND PLAGEN", TEIL 6:
FOL. 208 verso:
"-brigkait da mit wir umb geben sein und ein gewickelt im sack unser aigen haut mit neuen flüssen (?) die an uns ire täglichen gang haben siben am haubt und zwen untten haimlich und offenlich da nichcz auf geet dann unsaubrigkait darumb was macht der mensch auß im selber der von aitter und von ainer unsaubern materi in müt (mitten?) leib ist zw samen geflossen und entpfangen werden wer (?) die ding recht gedächt het (net?) mer ursach zw wainen dann zw lachen und mer diemüetig zw sein dann hochuertig seidt der mensch nach dem leichnam nicht anderst ist dann ain aß (fraß; vaß?) der würm auch die sel im leichnam ist vol geistlicher prechen wann unser gedächtnuß ist vergessen und ist mer eitle ding zw hallten dann nücze auch ist unser verstentnuß hert und grob guette ding zw lernen und was wir nun ettwan mit mue und arbait begreiffen daz vergessen wir pald es ist auch unser wil zw guetten dingen träg und schnell zw pösen und werden in im mit vil vorcht und erschrecken und trawrigkait gepeinigt auch ist der muet des herczen voller unnüczer gedancken die sich hin und her cheren zw manigerlay gestalt tädt (?) und weiß zw pöß und guet alls daz kain stetter sin und willen in im pleiblich ist und wie wol wir offt mit gedencken zw guetten dingen vermant werden geschiecht es leicht ee wir sy zw nücz recht versten so sind sy außgeprochen (?) wir werden auch offt bewegt andern hässig zw sein umb ihre guetten"
---
hochuertig=stolz, vgl. höffärtig
zw: sprich "zu"; ebenso: trawrigkait
---
1.) Unsauberkeit des Menschen; Haut des Menschen=ein "Sack"
2.) mehr Grund zum Weinen als zum Lachen; kein Grund, stolz zu sein
3.) der Körper=ein Madensack, Fressen für die Würmer! Ist voll von Gebrechen, auch die Seele.
4.) unser Gedächtnis ("kann man vergessen"): Vergeßlichkeit; wir wissen zuviel unnützes Zeug (zuviel vom Falschen); unser Denken ist teilweise ungeeignet, Gutes zu lernen; der Lernprozeß ist oft mühsam, vieles wird wieder vergessen; Neigung zu bösen Dingen.
5.) innere Rastlsogikeit
6.) Wir schaffen es nicht, unsere guten Vorsätze umzusetzen. (Good intents pave the way to hell!)
---
EREC
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen